Slt

Slt

# Posté le lundi 05 janvier 2009 07:08

slt

slt

# Posté le vendredi 06 février 2009 06:23

Bienvenue sur mon blog

Bienvenue sur mon blog

# Posté le samedi 08 août 2009 06:57

Happy halloween

Happy halloween
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 31 octobre 2009 06:15

Pupo : Su di noi

Su Di Noi (Sur Nous)

Su di noi ci avresti scommesso tu Sur nous, toi tu aurais parié
Su di noi mi vendi un sorriso tu Sur nous, toi tu me vends un sourire
Se lo vuoi cantare, sognare, sperare così. Si tu veux le chanter, le rêver, l'espérer ainsi.
Su di noi gli amici dicevano Sur nous, nos amis disaient
No, vedrai, è tutto sbagliato. Non, tu verras, c'est une grande erreur.

Su di noi nemmeno una nuvola Au-dessus de nous, pas un seul nuage
Su di noi l'amore è una favola Au-dessus de nous, l'amour est une fable (un conte de fées)
Su di noi se tu vuoi volare... Au-dessus de nous, si tu veux voler...

Lontano dal mondo, portati dal vento Loin du monde, emportés avec le vent
Non chiedermi dove si va. Ne me demande pas où on va.
Noi due respirando lo stesso momento Nous deux respirant en même temps
Per fare l'amore qua e là. Pour faire l'amour ici et là.
Mi stavi vicino e non mi accorgevo Tu étais à mes côtés et je ne réalisais pas
Di quanto importante eri tu A quel point tu comptais pour moi
Adesso ci siamo, fai presto, ti amo Maintenant que nous y sommes, dépêche-toi, je t'aime
Non perdere un attimo in più. Ne perds pas un instant de plus.

Su di noi nemmeno una nuvola Au-dessus de nous, pas un seul nuage
Su di noi l'amore è una favola Au-dessus de nous, l'amour est une fable (un conte de fées)
Su di noi se tu vuoi volare... Au-dessus de nous, si tu veux voler...

Su di noi ancora una volta dai Au dessus de nous, encore une fois, allez,
Su di noi se tu vuoi volare Au dessus de nous, si tu veux voler
Ti porto lontano nei campi di grano Je t'emmène loin dans les champs de blé
Che nascono dentro di me. Qui naissent à l'intérieur de moi.
Nei sogni proibiti di due innamorati Dans les rêves interdits de deux amoureux
Nel posto più bello che c'è. Dans le plus bel endroit au monde.
Lontano dal mondo, portati dal vento, Loin du monde, emportés avec le vent
Respira la tua libertà Respire ta liberté
Giocare un momento poi corrersi incontro Jouer un moment puis courir l'un vers l'autre
Per fare l'amore qua e là. Pour faire l'amour ici et là.

Su di noi nemmeno una nuvola Au-dessus de nous, pas un seul nuage
Su di noi l'amore è una favola Au-dessus de nous, l'amour est une fable (un conte de fées)
Su di noi se tu vuoi volare... Au-dessus de nous, si tu veux voler...

Mi stavi vicino e non mi accorgevo Tu étais à mes côtés et je ne réalisais pas
Di quanto importante eri tu À quel point tu comptais pour moi
Adesso ci siamo, fai presto, ti amo Maintenant que nous y sommes, dépêche-toi, on y est,
Non perdere un attimo in più. Ne perds pas un instant de plus.

Su di noi, ancora una volta dai Au-dessus de nous, encore une fois, allez,
Su di noi, di te non mi stanco mai. (x2) Sur nous, de toi je ne me lasse jamais. (x2)

Noi, solo noi, su di noi, solo noi (x2) Nous, rien que nous, sur nous, rien que nous (x2)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 02 novembre 2009 08:06

Toto Cutugno : l'italiano

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 02 novembre 2009 08:03

Toto Cutugno : Solo noi

Solo Noi (Seulement Nous)

E mi diceva... io sto bene con te. Et elle me disait?je suis bien avec toi
E mi diceva... tu sei tutto per me. Et elle me disait?tu es tout pour moi
Se non è amore, dimmelo tu, cos'è ? Si ce n'est pas l'amour, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
Si addormentava abbracciandosi a me. Elle s'endormait en m'enlaçant
Mi risvegliava con un bacio e un caffè Elle me réveillait avec un baiser et un café
E poi giocava qui nel letto con me. Et ensuite elle jouait ici dans le lit avec moi
Se non è amore, dimmelo tu, cos'è ? Si ce n'est pas l'amour, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
E poi restava a parlare di noi Et ensuite elle restait à parler de nous

[Ritornello] [Refrain]
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Dimmi che tu mi vuoi. Dis-moi que tu me veux
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Il respiro di noi. Le souffle de nous deux
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Dimmi che nessun uomo ti ha fatto tremar Dis-moi qu'aucun homme ne t'a jamais fait trembler
Come tremi con me. Comme tu trembles avec moi
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Le montagne, se vuoi. Les montagnes, si tu veux
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Prati verdi, se vuoi. Les prés verts, si tu veux
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Dimmi che non sai stare da sola un minuto Dis-moi que tu ne peux pas rester seule une minute
Se non sei con me. Si tu n'es pas avec moi

Odio l'aurora ora che non ci sei Je hais l'aurore, maintenant que tu n'y es plus
Scende la sera, entri dentro di me. Descends le soir, entre en moi
Se non è dolore, dimmelo tu, cos'è ? Si ce n'est pas la douleur, dis-le moi, toi, ce que c'est ?
Ti penso ancora, ma tu non sei con me. Je pense encore à toi, mais tu n'es plus avec moi

[Ritornello] [Refrain]
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Dimmi che amore è ? Dis-moi ce qu'est l'amour ?
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
La mia mente dov'è ? Ma pensée où est-elle ?
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Odio queste lenzuola che in tempo Je hais ces draps qui efface
Cancella il profumo di te. Ton parfum (odeur) le temps passant
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Le montagne non vuoi. Les montagnes tu ne veux pas
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Prati verdi non vuoi. Les prés verts tu ne veux pas
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Mi dicevi che non poi restare Tu me disais que tu ne pouvais rester
Un minuto lontano da me. Une minute loin de moi
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
La mia casa non vuoi. Ma maison tu ne veux pas
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Vendo tutto se vuoi. Je vends tout si tu veux
Solo noi, solo noi. Seulement nous, seulement nous
Odio queste lenzuola che in tempo Je hais ces draps qui efface
Cancella il profumo di te. Ton parfum (odeur) le temps passant
Solo noi. solo noi... Seulement nous, seulement nous
Noi, solo noi... Nous, seulement nous?.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 02 novembre 2009 08:01

Océan drive : because

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 29 octobre 2009 08:22

Amel Bent : ou je vais



Artiste: Amel Bent
Chanson: Ou Je Vais

Ooooh
Chanter,
chanter pour se dessiner un monde
C'est pas si loin le temps
ou je m'en allais,
Errer, pour sentir les mélodies
qui m'inondais d'espoir,
Je chantais pour oublier
tapis dans l'ombre,
Tu me regardes dans les yeux
me prends par la main,
et me souris enfin,
D'un geste tu m'apaises
et me réchauffe un peu
Je suis bien,
mais est-ce vraiment ce que je veux ?

REFRAIN:
Mais qu'est-ce que j'ai fais ?
Ou Je Vais ?
Ce poème , est un Adieu à ce que j'étais.
Pourquoi moi ? Je ne sais pas
Quel est ce monde ou Tu m'emmènes ?
Et je revois,
le cours de ma vie
Je crains que rien ne sois plus pareil,
mais je ne regrettes rien !
Non, je ne regrettes rien ...

Pleurer,
pleurer, mes amis
mes illusions,
Purifier derriére les murs d'une prison,
Dorer, mais garder l'envie,
Vivre ma passion
qui sépare un écran de télévision,
Sortis de l'ombre,
Je te regardes dans les yeux,
Et je te sens si fragile
dans ton châteaux d'argile,
D'un geste tu me nargues,
Et disparait un peu ainsi soit-il ...
Car c'est vraiment ce que je veux !

REFRAIN (1 Fois) :
Mais qu'est-ce que j'ai fais ?
Ou Je Vais ?
Ce poème , est un Adieu à ce que j'étais.
Pourquoi moi ? Je ne sais pas
Quel est ce monde ou Tu m'emmènes ?
Et je revois,
le cours de ma vie
Je crains que rien ne sois plus pareil,
mais je ne regrettes rien !
Non, je ne regrettes rien

OoOoh,

Qu'est-ce qu'il m'arrive ?
Je dérives,
et ce poème, est un Adieu à ce que j'étais.
Pourquoi moi ? Je ne sais pas
Tout ces délires, ou tu m'emmènes !
Et je revois,
le cours de ma vie
Je crains que rien ne sois plus pareil,
mais je ne regrette rien !
Oooooh

Non, Je ne regrettes rien

# Posté le jeudi 29 octobre 2009 08:35

Modifié le lundi 02 novembre 2009 08:19

Rihanna : Te amo

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mardi 06 octobre 2009 17:06